Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 倖田來未「Dance In The Rain」TrailerがMTV EXCLUSIVEに決定! 倖田來未「Dance In The Rain」Trai...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は sweeteunji1219 さん 149208090 さん dayoung0519 さん totoros さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 121文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/11/23 18:42:34 閲覧 1895回
残り時間: 終了

倖田來未「Dance In The Rain」TrailerがMTV EXCLUSIVEに決定!

倖田來未「Dance In The Rain」TrailerがMTV EXCLUSIVEに決定!
オンエア期間:10/25(土)~10/27(月)

sweeteunji1219
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2014/11/23 18:43:59に投稿されました
코다쿠미「Dance In The Rain」Trailer가 MTV EXCLUSIVE으로 결정!

코다쿠미「Dance In The Rain」Trailer가 MTV EXCLUSIVE으로 결정!
온에어 기간:10/25(토)~10/27(월)
sweeteunji1219
sweeteunji1219- 約10年前
「KUMI KODA」「Dance In The Rain」Trailer가MTV EXCLUSIVE으로 결정!

「KUMI KODA」「Dance In The Rain」Trailer가MTV EXCLUSIVE으로 결정!
온에어 기간:10/25(토)~10/27(월)
149208090
評価 51
翻訳 / 韓国語
- 2014/11/23 18:45:43に投稿されました
코다 쿠미「Dance In The Rain」트레일러가MTV EXCLUSIVE에서 결정!

코다 쿠미「Dance In The Rain」트레일러가MTV EXCLUSIVE애서 결정!
온에어 기간:10/25(토)~10/27(월)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
dayoung0519
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/11/23 18:45:25に投稿されました
「KUMI KODA」「Dance In The Rain」Trailer가MTV EXCLUSIVE로 결정!

「KUMI KODA」「Dance In The Rain」Trailer가MTV EXCLUSIVE로 결정!
온에어 시기:10/25(토)~10/27(일)
totoros
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/11/23 18:44:58に投稿されました
코다 쿠미「Dance In The Rain」Trailer가MTV EXCLUSIVE에 결정!

코다 쿠미「Dance In The Rain」Trailer가MTV EXCLUSIVE에 결정!
온에어 기간:10/25(토)~10/27(월)

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。