Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 福井 サンドーム

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は ecnuly_3134 さん toseigaku さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 8文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/11/23 13:54:00 閲覧 1491回
残り時間: 終了

福井 サンドーム

ecnuly_3134
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/11/23 13:55:26に投稿されました
福井太陽廣場
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
toseigaku
評価 52
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/11/23 13:56:21に投稿されました
福井 太陽圓頂

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。