[英語から日本語への翻訳依頼] エクアドルは600品目について厳格な輸入規制を行う旨を発表した。これにより、同国の関税全体の9%に影響が及ぶことになる。

この英語から日本語への翻訳依頼は jaytee さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 100文字

toeic990による依頼 2009/10/28 23:37:48 閲覧 1191回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Ecuador announced stiff import restrictions on 600 tariff lines, affecting 9% of its tariff univers.

jaytee
評価 54
翻訳 / 日本語
- 2009/10/29 03:46:17に投稿されました
エクアドルは600品目について厳格な輸入規制を行う旨を発表した。これにより、同国の関税全体の9%に影響が及ぶことになる。

クライアント

英検1級保有者です。コニャックの理念に賛同します。このサイトを支えていきたいとおもいます。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。