Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ・ダウンロードしたファイルはDropbox内フォルダ「オーダーレポート」に格納。日付をファイル名にして保存。 ・ファイルをCtrl+aで全選択してコピー。

この日本語から英語への翻訳依頼は sujiko さん kumi-kiri さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 76文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 20分 です。

jhbvcによる依頼 2014/09/16 15:06:07 閲覧 1591回
残り時間: 終了

・ダウンロードしたファイルはDropbox内フォルダ「オーダーレポート」に格納。日付をファイル名にして保存。

・ファイルをCtrl+aで全選択してコピー。

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/09/16 15:18:14に投稿されました
Store the filed downloaded into the folder called "order report" in the drop box.
List the date as file name and store it.

Select all the files by Ctrl+a and copy them.
kumi-kiri
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/09/16 15:26:07に投稿されました
•The downloaded file should be saved into the data strage folder called, "Order Report," which is listed in the Dropbox. The name of the file should be under the date you save it.

•Copy the file by pressing Ctrl+a.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。