Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 【大阪】<a href="http://www.club-quattro.com/umeda/" target="_blank">梅田クアトロ</a>

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は inukun4649 さん leon_0 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 75文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 26分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/22 11:06:50 閲覧 1949回
残り時間: 終了

【大阪】<a href="http://www.club-quattro.com/umeda/" target="_blank">梅田クアトロ</a>

inukun4649
評価 52
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/07/22 11:22:43に投稿されました
【大阪】<a href="http://www.club-quattro.com/umeda/" target="_blank">梅田QUATTRO</a>
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
leon_0
評価 44
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/07/22 11:32:33に投稿されました
【大阪】<a href="http://www.club-quattro.com/umeda/" target="_blank">梅田Quatro</a>

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。