Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 東京国際フォーラム ホールA キョードー東京

この日本語から韓国語への翻訳依頼は eunsukgon_1 さん cheolwoo_park さん abdular さん sayajjk さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 21文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/17 13:51:24 閲覧 1975回
残り時間: 終了

東京国際フォーラム ホールA

キョードー東京

eunsukgon_1
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/17 13:54:43に投稿されました
토쿄국제포럼 홀A
공동 토쿄
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
cheolwoo_park
評価 51
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/17 13:57:42に投稿されました
토쿄국제포럼 홀 A
쿄드 토쿄
abdular
評価 51
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/17 13:57:36に投稿されました
도쿄 국제 포럼 홀A

쿄도 도쿄
sayajjk
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/17 13:58:00に投稿されました
토쿄 국제 포럼 홀 A
쿄도 토쿄

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。