[日本語から英語への翻訳依頼] LOVE & HONEY rhythm zone 全国ロードショー映画「キューティーハニー」主題歌「キューティーハニー」。 新曲「Into your ...

この日本語から英語への翻訳依頼は renay さん conan7 さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 91文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 28分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/14 12:30:05 閲覧 965回
残り時間: 終了

LOVE & HONEY

rhythm zone

全国ロードショー映画「キューティーハニー」主題歌「キューティーハニー」。
新曲「Into your heart」含む豪華4曲6ver収録。

renay
評価 70
翻訳 / 英語
- 2014/07/14 12:58:06に投稿されました
LOVE & HONEY

rhythm zone

It contains 4 gorgeous songs including Nationally released movie "Cutie Honey" Theme Song, "Cutie Honey"
and a new song "Into your heart."
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
conan7
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/07/14 12:41:23に投稿されました
LOVE & HONEY

rhythm zone

The countrywide roadshow movie "Cutie Honey" theme song "Cutie Honey".
The recording of luxurious four songs 6ver includes new song "Into your heart".
[削除済みユーザ]
評価 53
翻訳 / 英語
- 2014/07/14 13:00:04に投稿されました
"LOVE & HONEY" by Kumi Koda

Featuring the song "Cutie Honey," the theme song of the movie "Cutie Honey" which is now first-running around the country.

Recorded gorgeous 4 songs - 6versions - Including a new song "Into your heart."

クライアント

備考

アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。