Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 1週間のフィリピン出張から帰ってきました。

この日本語から英語への翻訳依頼は capone さん ashley さん mura さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 21文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。

rinaka3による依頼 2011/05/09 10:10:34 閲覧 5485回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

1週間のフィリピン出張から帰ってきました。

capone
評価
翻訳 / 英語
- 2011/05/09 10:16:12に投稿されました
It returned from the Philippine business trip of 1 week.
ashley
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/05/09 10:22:39に投稿されました
I came back from from the Philippines business trip for a week.
mura
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/05/09 10:22:12に投稿されました
I've just come home from the Phillipine Islands after an 0ne-week business trip.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。