Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 5月26日(月)テレビ朝日「お試しかっ!」出演決定!!

この日本語から英語への翻訳依頼は asami0721 さん nobeldrsd さん aus744 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 208文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 22分 です。

g029による依頼 2014/05/22 09:24:37 閲覧 1375回
残り時間: 終了

5月26日(月)テレビ朝日「お試しかっ!」出演決定!!

nobeldrsd
評価 58
翻訳 / 英語
- 2014/05/22 16:17:32に投稿されました
May J, scheduled to appear on TV Asahi “Otameshika!” on May 26 (Mon)!!
asami0721
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/05/22 13:48:08に投稿されました
Appearance will be made on tv asahi production "Otameshika!" May 26th (Sun) !!

■テレビ朝日「お試しかっ!」
・日程:2014年5月26日(月)
・放送時間:19:00-20:54
・番組HP: http://www.tv-asahi.co.jp/otameshi/

2時間SP『今大盛況のスーパーと話題のお寿司屋さんの人気メニューベスト10全て当てるまで帰れま10 郷ひろみと指原も大激突の対抗戦スペシャル』
指原莉乃率いる女性チームにて出演します!

asami0721
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/05/22 13:46:08に投稿されました
■tv asahi production “Otameshika!”
・Date: May 26th (Sun) 2014
・On-Air Time: 19:00-20:54
・Program Website: http://www.tv-asahi.co.jp/otameshi/

2 hour special program on “Guess the Top 10 Most Popular Menu at Prospering Supermarket and Trendy Sushi Restaurant with Hiromi Go vs. Shinohara’s Battle Special”
She will take part in Shinohara Rina’s Girls Team!!
aus744
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/05/22 13:37:18に投稿されました
■TV Asahi "OTAMESHIKA!"
・Date: Monday, 26th of May, 2014
・Time: 19:00-20:54
・Official Website: http://www.tv-asahi.co.jp/otameshi/

2 hour special program "They won't be dismissed until they guess the 10 most popular menu from the supermarket with great prosperity and the topical Sushi restaurant. The competition special; May J and MayJ also battle each other."
We will perform in this program as a female team led by May J!
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

備考

アーティスト名は「May J」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。