[英語から日本語への翻訳依頼] 状況関係把握のための簡潔な所見

この英語から日本語への翻訳依頼は beanjambun さん tomy_ さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 27文字

twitterによる依頼 2009/10/21 17:59:39 閲覧 1753回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

- Brief remarks for context

beanjambun
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2009/10/21 18:21:52に投稿されました
状況関係把握のための簡潔な所見
tomy_
評価
翻訳 / 日本語
- 2009/10/21 19:32:15に投稿されました
- 内容に関する寸評

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。