Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] D0758 その荷物の返送をすでにお受け取りになりましたでしょうか。 e1543 申し訳ありません。それはすでに到着していました!!! すばら...

この英語から日本語への翻訳依頼は pompomprin さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 167文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 11分 です。

okotay16による依頼 2014/01/24 01:16:38 閲覧 719回
残り時間: 終了

D0758
Have you received the package back?

e1543
My apologies - it has already arrived!!!
Thanks very much for the splendid service
Do you have a tracking number for me yet?

pompomprin
評価 68
翻訳 / 日本語
- 2014/01/24 02:27:49に投稿されました
D0758
その荷物の返送をすでにお受け取りになりましたでしょうか。

e1543
申し訳ありません。それはすでに到着していました!!!
すばらしいサービス、ありがとうございます。
私の追跡番号をお持ちでしょうか?
[削除済みユーザ]
評価 63
翻訳 / 日本語
- 2014/01/24 01:29:57に投稿されました
D0758
返送された荷物は受け取られましたか?

e1543
申し訳ありません。もう既に到着していました!!!
素晴らしい対応にとても感謝いたします。
追跡番号はもうありますか?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。