[日本語から英語への翻訳依頼] 目的が手段と化するのを防ぐには、どうしたら良いか?

この日本語から英語への翻訳依頼は i356passi さん jaytee さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 25文字

twitterによる依頼 2009/10/21 07:15:47 閲覧 1493回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

目的が手段と化するのを防ぐには、どうしたら良いか?

i356passi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2009/10/21 08:18:12に投稿されました
To avoid turning a purpose into a means, what can I do?
jaytee
評価 59
翻訳 / 英語
- 2009/10/21 09:07:39に投稿されました
How do we prevent goals from turning into means?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。