Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] こちら商品は日本まで何日で到着しますか? 一週程度で、日本まで届けて頂きたいのですが可能ですか? 宜しくお願いします。

この日本語から英語への翻訳依頼は shioton さん r_yamasaki さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 57文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

yasuhitoによる依頼 2013/12/12 19:38:40 閲覧 3943回
残り時間: 終了

こちら商品は日本まで何日で到着しますか?

一週程度で、日本まで届けて頂きたいのですが可能ですか?

宜しくお願いします。

shioton
評価 56
翻訳 / 英語
- 2013/12/12 19:51:32に投稿されました
How long does it take to get arrive in Japan?

I'd like to receive it in about a week, is that possible?

Thank you.
r_yamasaki
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/12/12 19:42:58に投稿されました
How long does it takes to deliver this product to Japan?
I would like you to deliver within 1 week but is it possible?

Best Regards,

★★★★☆ 4.0/2

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。