Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 使わないので、アカウントを消去したいのですが、 どうすればいいですか?

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん snowdrop さん jumot さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 34文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

flugelによる依頼 2013/11/24 17:31:22 閲覧 4617回
残り時間: 終了

使わないので、アカウントを消去したいのですが、
どうすればいいですか?

[削除済みユーザ]
評価 64
翻訳 / 英語
- 2013/11/24 17:34:20に投稿されました
I would like to delete my account since I do not use it.
How should I do it?
snowdrop
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/11/24 17:36:58に投稿されました
I would like to delete my account since I will not use it any more.
How should I do?
jumot
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/11/24 17:36:29に投稿されました
I want to delete my account, because I'm not using it.
How can I do it?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。