Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 250米ドルですが、150米ドルにしてください。それから贈り物と記載してください。

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん sweetnaoken さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 49文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

afayk604による依頼 2013/11/21 23:35:34 閲覧 949回
残り時間: 終了

its like 250 usdbut make it 150 usd and mark gift

[削除済みユーザ]
評価 63
翻訳 / 日本語
- 2013/11/21 23:37:41に投稿されました
250米ドルですが、150米ドルにしてください。それから贈り物と記載してください。
sweetnaoken
評価 60
翻訳 / 日本語
- 2013/11/21 23:38:49に投稿されました
こちらの商品は250米ドルほどですが、150米ドルと記して、ギフト(の欄)に印をしてください。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。