[日本語から英語への翻訳依頼] 今回落札したLEICAについてお伺いしたいことがあります。 落札したカメラはM8ですが、シャッター速度のダイヤルはM8.2のものが付いています。 入札前か...

この日本語から英語への翻訳依頼は jaysa66 さん moya_kiri_kasumi さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 239文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

getthegloryによる依頼 2013/11/09 21:28:44 閲覧 1556回
残り時間: 終了

今回落札したLEICAについてお伺いしたいことがあります。
落札したカメラはM8ですが、シャッター速度のダイヤルはM8.2のものが付いています。
入札前から気になっていたのですが、聞きそびれておりました。
このカメラはM8.2のダイヤルにアップグレードされているのですか?
それとも、修理の際に、M8.2のダイヤルを流用しているだけでしょうか?
M8.2のシャッター音は静かなはずですが、このカメラのシャッター音は大きいです。
クレームではなく事実を知りたいだけなので教えてもらえませんか?

jaysa66
評価 45
翻訳 / 英語
- 2013/11/09 21:39:00に投稿されました
I have a one question regarding LEICA that I made a successful bid. The one I made a bid is M8 but the shutter speed dial is M8.2.
I had a concern before the bid but I didn't have a chance to ask.

Is this camera upgraded to M8.2 dial or just divert to use in reparing?
M8.2's shutter must be quiete but this camera' isn't.
I would like to know the fact rather than claiming.
★★☆☆☆ 2.0/2
moya_kiri_kasumi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/11/09 21:50:22に投稿されました
I have a question about the LEICA I made successful bid this time.
The camera I got is M8 but dial of shutter speed is M8.2's one.
I was curious about it but I had been missed to ask.
Is this camera's dial upgraded to M8.2's one?
Or at the time of repair,Was it installed M8.2's one instead?
Sound of shutter may be silent,but its sound is loud.
This is not complaint,I just want to know a fact.
So please let me know about it.
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。