Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] ちょうど今着きました!自分の目で見たので、ここに来ているのはたしかです。配送先住所教えていただければ、直ぐにでも発送します。

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん [削除済みユーザ] さん [削除済みユーザ] さん yukkibz さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 162文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

suuntoによる依頼 2013/11/02 11:58:40 閲覧 1656回
残り時間: 終了

Actually it did just arrive! I have seen it with my own eyes so I know it's here. Please let me know the shipping address and I will get it sent out right away.

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/11/02 12:01:09に投稿されました
ちょうど今着きました!自分の目で見たので、ここに来ているのはたしかです。配送先住所教えていただければ、直ぐにでも発送します。
[削除済みユーザ]
評価 63
翻訳 / 日本語
- 2013/11/02 12:00:48に投稿されました
それがたった今到着しました!自分の目で見たのでここに到着したって分かりました。
配送先の住所を教えてください。すぐにお送りします。
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/11/02 12:00:57に投稿されました
実は到着したばかりです。自分の目で見たのでそれがここにある事を知っています。送付先住所を教えてください、直ぐに発送します。
yukkibz
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2013/11/02 12:02:00に投稿されました
実際、それは今ちょうど届いたところです!自分の目でここにあるのを確認しました。送付先の住所をお知らせ下さい。すぐに発送に取り掛かります。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。