[中国語(簡体字)から英語への翻訳依頼] 要是我把你看作我的朋友

この中国語(簡体字)から英語への翻訳依頼は snowbell さん mitchela さん georgeyii さん greenprint さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 11文字

dorothyによる依頼 2009/10/12 22:54:51 閲覧 5868回
残り時間: 終了
原文 / 中国語(簡体字) コピー

要是我把你看作我的朋友

snowbell
評価 50
翻訳 / 英語
- 2009/10/12 22:58:28に投稿されました
If I take you as my friend, ...
mitchela
評価
翻訳 / 英語
- 2009/10/12 23:00:50に投稿されました
If I consider you as my friend.
georgeyii
評価
翻訳 / 英語
- 2009/10/13 00:49:36に投稿されました
If I been you as my friend,
greenprint
評価
翻訳 / 英語
- 2009/10/13 01:25:44に投稿されました
If I were to make you my friend ...

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。