[日本語から英語への翻訳依頼] もし行けなくなった時や、遅れそうなときは、早めに学校に連絡を入れよう。

この日本語から英語への翻訳依頼は messiaaah さん ousen さん gloria さん msks さん noriko さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 35文字

moekoによる依頼 2009/10/09 15:43:50 閲覧 8678回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

もし行けなくなった時や、遅れそうなときは、早めに学校に連絡を入れよう。

messiaaah
評価
翻訳 / 英語
- 2009/10/09 15:45:43に投稿されました
如无法到校或推迟到校,请提前与学校联系。
ousen
評価
翻訳 / 英語
- 2009/10/09 15:49:52に投稿されました
If you are going to be late or unable to reach, please the contact the school early.
gloria
評価 52
翻訳 / 英語
- 2009/10/09 15:53:16に投稿されました
If you cannot go to school or will be late, you should inform it to school as soon as possible.
msks
評価
翻訳 / 英語
- 2009/10/09 16:09:08に投稿されました
Call the school in advance any time you are going to be late or you cannot make it.
noriko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2009/10/09 16:28:03に投稿されました
In case you cannot go or you are late for, you should call school as soon as possible.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。