[フランス語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。請求書は急ぎで必要ですか?

このフランス語から日本語への翻訳依頼は munemura さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 49文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 48分 です。

nobuによる依頼 2013/07/20 20:04:18 閲覧 1659回
残り時間: 終了

bonjour voulez vous la facture de suite merci....

munemura
評価 51
翻訳 / 日本語
- 2013/07/20 20:25:53に投稿されました
こんにちは。請求書は急ぎで必要ですか?
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2013/07/20 20:52:08に投稿されました
こんにちは。請求書は必要ですか?

クライアント

備考

イーベイで幾つかの商品を落札したのですが、セラーからこのようなメッセージが届きました。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。