Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[フランス語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 さしあたりそのテントについては心配があります。2日待ってみますが、だめならあなたに返金いたします。 よろしくお願いします。

このフランス語から日本語への翻訳依頼は munemura さん nakayama_naomi さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 112文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 20分 です。

signによる依頼 2013/07/15 21:35:21 閲覧 1894回
残り時間: 終了

Bonjour

Pour l'instant nous avons un soucis avec la tente, j'attends 2 jours sinon je vous rembourse.

Cordialement

munemura
評価 51
翻訳 / 日本語
- 2013/07/15 21:42:21に投稿されました
こんにちは。
さしあたりそのテントについては心配があります。2日待ってみますが、だめならあなたに返金いたします。
よろしくお願いします。
nakayama_naomi
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2013/07/15 21:54:53に投稿されました
こんにちは

今のところ、テントについては問題があるので、2日間待って(状況が変わらなければ)返金します。

心を込めて
signさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。