Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からフランス語への翻訳依頼] Alarm clock with music player featuring relaxing colors, sounds and photos (f...

この英語からフランス語への翻訳依頼は alexdagorn さん sadatan さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 715文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 14分 です。

shmytによる依頼 2013/07/01 11:10:34 閲覧 2912回
残り時間: 終了

Alarm clock with music player featuring relaxing colors, sounds and photos (free)

"Musics you selected can not be read by this application. They are protected by digital rights management.";
"Some musics you selected can not be read by this application. They are protected by digital rights management.";
"Sorry. Music files you selected are copyright protected. Please try another song.";
"Sorry. Some music files you selected are copyright protected. It will be skipped.";
"Hide Ad / Add more theme";
"Save / Open";
"24 hour campaign";
"Let's share your screen shot on Twitter or Facebook, and get 24 hour without Ad.";
"Thank you for sharing! Please enjoy 24 hour without Ad.";

"morning alarm";
"Once";
"Everyday";
"Weekday";

alexdagorn
評価 50
翻訳 / フランス語
- 2013/07/01 14:24:34に投稿されました
Réveil avec lecteur de musique photos relaxantes, sons et photos (libre)

"Les musiques sélectionnées ne peuvent être lues par cette. Elles sont protégées par DRM (gestion des droits numériques).";
"Certaines musiques sélectionnées ne peuvent être lues par cette application. Elles sont protégées par DRM (gestion des droits numériques)";
"Désolé. Les fichiers musicaux sélectionnés sont protégés pas droit d’auteur. Merci d’essayer avec une autre chanson.";
"Désolé. Certains fichiers musicaux sélectionnés sont protégés par droit d’auteur. Ils ne seront pas lus.";
"Cacher Ad / Ajouter plus de thèmes";
"Enregistrer / Ouvrir";
"Période de 24 heures";
"Partagez vos captures d’écran sur Twitter et Facebook, et obtenez 24 heures sans Ad.";
"Merci de partager! Merci de profiter de 24 heures sans Ad.";

"Réveil matin";
"Une fois";
"Tous les jours";
"Jours en semaine";
sadatan
評価 61
翻訳 / フランス語
- 2013/07/01 11:25:26に投稿されました
Radio-réveil avec lecteur de musique, couleurs relaxantes, sons et photos (gratuit)

"Les morceaux que vous avez sélectionné ne ne peuvent pas être lus par cette application. Ils sont protégés par des DRM (Digital Rights Management)."

"Certains des morceaux que vous avez sélectionné ne ne peuvent pas être lus par cette application. Ils sont protégés par des DRM (Digital Rights Management)."

"Nous sommes désolés mais les morceaux que vous avez sélectionné sont protégés par des droits d'auteur. Veuillez réessayer avec un autre morceau."

"Nous sommes désolés mais certains des morceaux que vous avez sélectionné sont protégés par des droits d'auteur. Veuillez réessayer avec un autre morceau."

"Cacher la publicité/Ajouter des thèmes"

"Enregistrer/Ouvrir"

"24h de promo"

"Partagez votre capture d'écran sur Twitter ou Facebook et profitez de 24h sans publicité."

"Merci pour le partage! Profitez bien de vos 24h sans publicité."

"Réveil automatique"

"Une fois"
"Tous les jours"
"Jours de semaine"
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。