この日本語から英語への翻訳依頼は jasmine8 さん haru さん moris97 さん ellie21 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 23文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。
裏に縫い付けてあるはずのロゴも付いていません。
ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳を
まずはお気軽にConyacにお問い合わせください。
You clearly have the most accurate translation. Congrats, I hope you got some points.
I was a bit too late to send my translation. Your comment made me so happy. Thanks a lot!