Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] あなたが送ってくれた写真のものを再生してほしいということですか?-人形とその人形用の新生児用品全てを返却してくれたら、再生して差し上げます。

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん fumiyok さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 153文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2013/06/01 10:54:36 閲覧 886回
残り時間: 終了

Did you mean that you want me to reborn the one you sent me photos of -- I will make you that doll only if you return my doll to me with all her layette.

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/06/01 11:10:09に投稿されました
あなたが送ってくれた写真のものを再生してほしいということですか?-人形とその人形用の新生児用品全てを返却してくれたら、再生して差し上げます。
★☆☆☆☆ 1.0/1
fumiyok
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/06/01 10:57:57に投稿されました
私に送っていた写真の人形を再生してもらいたいということでしょうか?もしあなたが新生児用品一式とともに私の人形を戻してくれればその人形を作れます。
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。