[英語からロシア語への翻訳依頼] Offering fist bouns to everyone The 5 tier high commission program Register...

この英語からロシア語への翻訳依頼は ksanocika さん dannythedog さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 79文字

hiohohiuodhoioによる依頼 2013/05/27 14:01:10 閲覧 3102回
残り時間: 終了

Offering fist bouns to everyone

The 5 tier high commission program

Register now  

ksanocika
評価 50
翻訳 / ロシア語
- 2013/10/19 18:12:32に投稿されました
Предоставляет бонус всем новым пользователям
Пятиуровневая система комиссий
Зарегистрируйтесь сейчас
dannythedog
評価 53
翻訳 / ロシア語
- 2013/05/28 05:24:41に投稿されました
Предоставляем первоначальные бонусы (?) для каждого.

Пятиуровневая система вознаграждений.

Зарегистрируйтесь сейчас.
dannythedog
dannythedog- 約11年前
I assume that "fist bouns" is a misprint. It should be "first bonus", am I right? However, with that mistakes and without additional information about your website (as I understand) there's no chance to make a proper translation.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。