Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] あなたのフレームは明日届く予定です。届きしたいお送りします。

この英語から日本語への翻訳依頼は cocco さん sebastian さん junnyt さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 54文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 53分 です。

babypeanutsによる依頼 2011/01/20 04:16:44 閲覧 2259回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Your frame should be here tomorrow and we will send it

cocco
評価
翻訳 / 日本語
- 2011/01/20 05:16:10に投稿されました
あなたのフレームは明日届く予定です。届きしたいお送りします。
sebastian
評価 53
翻訳 / 日本語
- 2011/01/20 06:42:31に投稿されました
あなたのフレームは明日こちらに届くはずです。そしたら、発送します。
junnyt
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2011/01/20 07:09:17に投稿されました
お客様のメガネ・フレームは明日にはここに届きますので、お送りいたします。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。