Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 3) Amazon Exclusive ROTF Black Optimus Prime これはもういらなくなりました。 あなたが表示した価格は私に...

この英語から日本語への翻訳依頼は yui701 さん hohoemi2013 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 215文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 55分 です。

hayato1015による依頼 2013/04/15 12:36:55 閲覧 1246回
残り時間: 終了

3) Amazon Exclusive ROTF Black Optimus Prime- I don't really need him anymore.

Your listed prices are far too high for me to meet. I have a $ 234 per-month spending budget, so there's no way I can meet your prices.

yui701
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2013/04/15 12:51:52に投稿されました
3) Amazon Exclusive ROTF Black Optimus Prime これはもういらなくなりました。

あなたが表示した価格は私には高すぎます。私の予算は一月あたり$234なのであなたの価格ではどうしても条件に合わないのです。
hohoemi2013
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2013/04/15 13:32:07に投稿されました
3)アマゾン独占ROTFブラックオプティマスプライム―それほど必要ではありません。

定価が高すぎて私には見合いません。1ヵ月の支出予算は234ドルですから、提示価格では応じるのは無理です。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。