Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 これが支払い用のリンクです。支払いが済んだら、オーダーIDを教えて下さい。

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん takapitan さん emily さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 88文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 54分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2013/04/12 00:24:45 閲覧 1383回
残り時間: 終了

Hi Friend,
Here is the link for your payment.pls tell us the order ID after your payment.

[削除済みユーザ]
評価 58
翻訳 / 日本語
- 2013/04/12 00:36:25に投稿されました
こんにちは。

これが支払い用のリンクです。支払いが済んだら、オーダーIDを教えて下さい。
takapitan
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2013/04/12 02:18:29に投稿されました
こんにちは。
こちらがお支払いのリンクです。支払いが完了したら注文IDをお知らせください。
emily
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2013/04/12 02:19:28に投稿されました
こんにちは。
こちらが支払いのリンクになります。
支払いが済みましたら、注文IDをお知らせ下さい。

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。