Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] (和→英)あなたのビジネスパートナーとして。 (英→和)for your businesspartner

この日本語から英語への翻訳依頼は matilda さん junnyt さん winn さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 51文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 23分 です。

soraによる依頼 2011/01/05 21:19:15 閲覧 2245回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

(和→英)あなたのビジネスパートナーとして。
(英→和)for your businesspartner

matilda
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/01/05 21:24:32に投稿されました
as your business partner
あなたのビジネスパートナーとして
junnyt
評価 52
翻訳 / 英語
- 2011/01/05 21:28:22に投稿されました
(Japanese to English) as your business partner
(English to Japanese) for your business partner
winn
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/01/05 21:41:57に投稿されました
(和→英)As your business partner
(英→和) あなたのビジネスパートナーのため

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。