Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 返信をありがとうございます 了解しました まだ、支払いを受け取っていないのですね、 わかりました。 もう少し待ってみます よろしくお願い致します。

この日本語から英語への翻訳依頼は mbednorz さん nobeldrsd さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 68文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。

exezbによる依頼 2013/03/25 18:34:01 閲覧 1118回
残り時間: 終了

返信をありがとうございます

了解しました

まだ、支払いを受け取っていないのですね、

わかりました。

もう少し待ってみます

よろしくお願い致します。

mbednorz
評価 53
翻訳 / 英語
- 2013/03/25 18:44:00に投稿されました
Thank you for replying.

Understood.

So the payment still hasn't arrived, I understand.

I'll wait a bit longer.

Best regards.
nobeldrsd
評価 58
翻訳 / 英語
- 2013/03/25 18:45:53に投稿されました
Thank you for your reply.
I see. You haven’t received the payment yet.
Alright, I‘ll wait for a while.
Best regards,

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。