[日本語から英語への翻訳依頼] 現在アメリカン・エキスプレスで、今年中にMyUSの会員登録をすると以下の特典が得られるキャンペーンを行っています。 1.初期登録費用の20ドルが無料 2...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん xemix さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 191文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 20分 です。

masaemon01による依頼 2013/03/25 10:44:55 閲覧 1532回
残り時間: 終了

現在アメリカン・エキスプレスで、今年中にMyUSの会員登録をすると以下の特典が得られるキャンペーンを行っています。

1.初期登録費用の20ドルが無料
2.プレミアムコースの年間利用料60ドルが無料
3.送料が20%OFF

既に私はMyUSのプレミアムコースの月額会員に登録をしていますが、カードをアメリカン・エキスプレスに変更すれば、キャンペーンを利用できますか?

ご連絡お待ちしております。

[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2013/03/25 11:34:10に投稿されました
Currently, American Express is doing a campaign; if you sign up for a MyUS membership this year, you will be eligible to receive the following awards:

1. Free initial registration fee ($20)
2. Free annual premium course fee ($60)
3. 20% off on shipping costs

I am already a premium member of MyUS, but if I switch to American Experience, will I be eligible for this campaign?

I look forward to hearing from you.
masaemon01さんはこの翻訳を気に入りました
xemix
評価 59
翻訳 / 英語
- 2013/03/25 12:05:18に投稿されました
American Express is currently waging a campaign, which will offer you the following benefits if you register with MyUS membership within this year:

1. No sign-up fee of $20
2. No annual fee for Premium Course of $60
3. 20% discount on all shipping charge

I am already a monthly member of MyUS Premium Course. I would like to confirm if I can take advantage of the campaign, when I change my credit card to an American Express Card?

I am waiting for your reply.
masaemon01さんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。