Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] 私が既に持っているものをまだ投稿していなかったら、他のものと一緒にこれを投稿してもらえませんか?

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん chipange さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 85文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

nemurioojiによる依頼 2013/02/23 17:51:25 閲覧 859回
残り時間: 終了

if you have not posted what i have already, can you post this with the other stuff?

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/02/23 18:13:52に投稿されました
私が既に持っているものをまだ投稿していなかったら、他のものと一緒にこれを投稿してもらえませんか?
chipange
評価 60
翻訳 / 日本語
- 2013/02/23 18:06:04に投稿されました
また私が持っている物をまだ投稿してないのでしたら、他の物と一緒にこれを投稿してくれますか?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。