Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] コンピューターを使うことができなかったので、遅れが出ています。

この英語から日本語への翻訳依頼は hiro_hiro さん rosie さん maron さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 61文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 26分 です。

runeによる依頼 2010/12/09 12:34:56 閲覧 1149回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

We didn't have access to our computers so it's put us behind.

hiro_hiro
評価 44
翻訳 / 日本語
- 2010/12/09 12:46:14に投稿されました
コンピューターを使うことができなかったので、遅れが出ています。
rosie
評価
翻訳 / 日本語
- 2010/12/09 13:00:10に投稿されました
PCへアクセスできなかったため、遅れています。
maron
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2010/12/09 13:00:42に投稿されました
コンピューターへアクセス出来なかった為、遅れを取っております。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。