Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 구입하신 스탬프를 전부 다시 다운로드 하시겠습니까? ※이용환경 및 스탬프 수에 따라 완료하기까지 몇 분 정도가 걸릴 수 있습니다.
Original Texts
購入済スタンプをすべて再ダウンロードしますか?
※ご利用環境やスタンプの数によっては、完了までに数分かかる場合があります。
※ご利用環境やスタンプの数によっては、完了までに数分かかる場合があります。
Translated by
kulluk
구입하신 스탬프를 전부 다시 다운로드 하시겠습니까?
※이용환경 및 스탬프 수에 따라 완료하기까지 몇 분 정도가 걸릴 수 있습니다.
※이용환경 및 스탬프 수에 따라 완료하기까지 몇 분 정도가 걸릴 수 있습니다.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 60letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $5.4
- Translation Time
- 3분
번역자
kulluk
Senior
日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広告・ビジネスなど
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...