Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 쓰레기는 수거하는날 아침에 내놓아주세요! 벌레가 생기거나 까마귀가 파헤치는일이 발생하므로 쓰레기는 반드시 수거하는날 아침(8시 30분...
Original Texts
ゴミは収集日の朝に!
虫が湧いたりカラスが荒らしたりしますから、ゴミは必ず収集日の朝(8:30まで)に出してください。
虫が湧いたりカラスが荒らしたりしますから、ゴミは必ず収集日の朝(8:30まで)に出してください。
Translated by
icemeat
쓰레기는 수거하는날 아침에 내놓아주세요!
벌레가 생기거나 까마귀가 파헤치는일이 발생하므로 쓰레기는 반드시 수거하는날 아침(8시 30분까지)에 내놓아주세요.
벌레가 생기거나 까마귀가 파헤치는일이 발생하므로 쓰레기는 반드시 수거하는날 아침(8시 30분까지)에 내놓아주세요.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 58letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $5.22
- Translation Time
- 19분
번역자
icemeat
Starter