Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to Native 한국어 ] 매우 죄송합니다. 예약해 주셨던 객실에 중대한 문제점이 발견되었습니다. 번거롭게 해드려 죄송하지만 예약을 취소 처리하여도 괜찮으실지요?...

Original Texts
大変申し訳ございません。
ご予約いただいたお部屋に重大な問題がありました。
大変なご迷惑をおかけいたしますがキャンセルさせて頂けますでしょうか?
何卒宜しくお願いいたします。
Translated by yoo2
매우 죄송합니다.
예약해 주셨던 객실에 중대한 문제점이 발견되었습니다.
번거롭게 해드려 죄송하지만 예약을 취소 처리하여도 괜찮으실지요?
확인 부탁드립니다.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
84letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$7.56
Translation Time
약 22시간
번역자
yoo2 yoo2
Senior
Kang Yoojung カン・ユジョン

韓国語ネイティブです。
ソウル所在大学で日本語を専攻し、深化専攻・首席卒業しました。
文部省の日本語・...
Contact