Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 【선행 송신】서프라이즈 우에노와 나카에「3/25SO.RE.NA"4/29"Too Shy Boy」 각 음원 배신 사이트에서 세대 차이를...
Original Texts
【先行配信】サ上と中江 3/25「SO.RE.NA」4/29「Too Shy Boy」
各音楽配信サイトにて
ジェネレーションギャップをリリックに載せた 「SO.RE.NA」先行配信中!
デートソング「Too Shy Boy」4/29先行配信決定!
各音楽配信サイトにて
ジェネレーションギャップをリリックに載せた 「SO.RE.NA」先行配信中!
デートソング「Too Shy Boy」4/29先行配信決定!
Translated by
lovelywon
【선행 송신】서프라이즈 우에노와 나카에「3/25SO.RE.NA"4/29"Too Shy Boy」
각 음원 배신 사이트에서
세대 차이를 리릭에 올린「SO.RE.NA」선행 전송 중!
데이트 송「Too Shy Boy」4/29선행 배신 결정!
각 음원 배신 사이트에서
세대 차이를 리릭에 올린「SO.RE.NA」선행 전송 중!
데이트 송「Too Shy Boy」4/29선행 배신 결정!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 121letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $10.89
- Translation Time
- 약 한 시간
번역자
lovelywon
Starter
日本語⇔韓国語の翻訳をしております。
気軽にご依頼ください。
よろしくお願いします。
気軽にご依頼ください。
よろしくお願いします。