Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 【1/7 추기】 새해 전날 한정으로 판매해 대호평이었던 '에이~팬더 솜사탕'이 1/12(화)부터 평일 한정으로 판매를 시작합니다!
Original Texts
【1/7追記】
大晦日限定で販売し、大好評だった「え~パンダわたあめ」が、1/12(火)より平日限定で販売を開始いたします!
大晦日限定で販売し、大好評だった「え~パンダわたあめ」が、1/12(火)より平日限定で販売を開始いたします!
Translated by
hwanggukjin
【1/7 추기】
새해 전날 한정으로 판매해 대호평이었던 '에이~팬더 솜사탕'이 1/12(화)부터 평일 한정으로 판매를 시작합니다!
새해 전날 한정으로 판매해 대호평이었던 '에이~팬더 솜사탕'이 1/12(화)부터 평일 한정으로 판매를 시작합니다!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 61letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $5.49
- Translation Time
- 35분
번역자
hwanggukjin
Starter