Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] YouTube에서 신곡”On And On”이 시청 스타트! 1월 20일 발매 컬렉션 앨범 "WINTER of LOVE”에 수록...

Original Texts
YouTubeにて新曲「On And On」が試聴スタート!


1月20日発売コレクションアルバム「WINTER of LOVE」に収録される新曲「On And On」がYouTubeにて試聴開始!

■倖田來未 / On And On (Audio)
https://www.youtube.com/watch?v=Sy9ZJsqahSs
Translated by h_kbic
YouTube에서 신곡”On And On”이 시청 스타트!


1월 20일 발매 컬렉션 앨범 "WINTER of LOVE”에 수록되는 신곡 "On And On”이 YouTube에서 시청 개시!

■KUMI KODA / On And On (Audio)
https://www.youtube.com/watch?v=Sy9ZJsqahSs

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
169letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$15.21
Translation Time
6분
번역자
h_kbic h_kbic
Starter