Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] "KODA KUMI LIVE TOUR 2015 〜WALK OF MY LIFE〜 supported by Mercedes-Benz" 행사장 C...
Original Texts
[対象商品]
2015.07.22 Release 『SUMMER of LOVE』
2015.07.22 Release 『SUMMER of LOVE』
<CD+DVD> RZCD-59784/B ¥3,024(tax in)
<CD+Blu-ray> RZCD-59785/B ¥3,780(tax in)
<CD ONLY> RZCD-59786 ¥2,484(tax in)
※特典は予約された方に先着でお渡しする特典です。
2015.07.22 Release 『SUMMER of LOVE』
2015.07.22 Release 『SUMMER of LOVE』
<CD+DVD> RZCD-59784/B ¥3,024(tax in)
<CD+Blu-ray> RZCD-59785/B ¥3,780(tax in)
<CD ONLY> RZCD-59786 ¥2,484(tax in)
※特典は予約された方に先着でお渡しする特典です。
Translated by
parksa
[대상 상품]
2015.07.22 Release "SUMMER of LOVE"
2015.07.22 Release "SUMMER of LOVE"
<CD+DVD> RZCD-59784/B 3,024엔 (tax in)
<CD+Blu-ray> RZCD-59785/B 3,780엔 (tax in)
<CD ONLY> RZCD-59786 2,484엔 (tax in)
※특전은 예약하신 분에게 선착순으로 드리는 특전입니다.
2015.07.22 Release "SUMMER of LOVE"
2015.07.22 Release "SUMMER of LOVE"
<CD+DVD> RZCD-59784/B 3,024엔 (tax in)
<CD+Blu-ray> RZCD-59785/B 3,780엔 (tax in)
<CD ONLY> RZCD-59786 2,484엔 (tax in)
※특전은 예약하신 분에게 선착순으로 드리는 특전입니다.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 876letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $78.84
- Translation Time
- 23분