Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] MTV <KUMI KODA VideoSelects> 음악, 댄스, 패션, 영상 연출 등 모든 것이 절묘하게 융합된 KUMI KOD...

Original Texts
MTV「倖田來未 VideoSelects」


楽曲、ダンス、ファッション、映像演出などのすべてが融合した倖田來未のミュージックビデオを一挙オンエア!

<ON AIR>
■3月8日(日)20:00-21:00(P)
■3月18日(水)21:00-22:00
■3月26日(木)21:30-22:30
[deleted user]
Translated by [deleted user]
MTV <KUMI KODA VideoSelects>


음악, 댄스, 패션, 영상 연출 등 모든 것이 절묘하게 융합된 KUMI KODA의 뮤직비디오를 일제히 온에어!

<ON AIR>
■3월 8일 (일) 20:00-21:00 (P)
■3월 18일 (수) 21:00-22:00
■3월 26일 (목) 21:30-22:30

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
145letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$13.05
Translation Time
16분