Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 「FNS노래 여름축제」 ■후지티비「FNS노래 여름축제」 ・일정:2014년8월13일(수요일) ・방송시간:19:00- ・프로그램HP...
Original Texts
「FNSうたの夏まつり」
■フジテレビ「FNSうたの夏まつり」
・日程:2014年8月13日(水)
・放送時間:19:00-
・番組HP: http://www.fujitv.co.jp/FNS/2014s/index.html
■フジテレビ「FNSうたの夏まつり」
・日程:2014年8月13日(水)
・放送時間:19:00-
・番組HP: http://www.fujitv.co.jp/FNS/2014s/index.html
Translated by
khkim
「FNS노래 여름축제」
■후지티비「FNS노래 여름축제」
・일정:2014년8월13일(수요일)
・방송시간:19:00-
・프로그램HP: http://www.fujitv.co.jp/FNS/2014s/index.html
■후지티비「FNS노래 여름축제」
・일정:2014년8월13일(수요일)
・방송시간:19:00-
・프로그램HP: http://www.fujitv.co.jp/FNS/2014s/index.html
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 110letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $9.9
- Translation Time
- 5분
번역자
khkim
Starter
日本語と韓国語通訳が可能です。よろしくお願いします。