台湾出身で、中学生の頃から日本の文化に触れ、日本語を勉強し始めてから、14年目です。台湾の淡江大学日本語学科卒業で、2013年に青山学院大学で一年間国際交換留学しました。そして、現在ロンドンに住んでいるが、大学卒業して5年間東京の照明音響会社に勤めていました。通訳と翻訳の経歴は、大学時代に台湾のアパレル会社で日本語窓口と翻訳・通訳を一年間経験し、日本で勤めていた会社で照明の仕事以外、英語系と中国語系の現場で通訳、翻訳、橋渡しをしてきました。長年で日本の文化のもとで生活、そして仕事をし、日本語と英語や中国語の差異をしっかりと把握しながら、クライアントの要求に応える自信があります。そして、翻訳サイトGengoのスタンダードトランスレーターとしても活動してます。
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
日本語 → 中国語(繁体字) | ビジネス | 1年 | ビジネスE-mail翻訳 | |
日本語 → 中国語(繁体字) | ファッション | 1年 | アパレル会社日本語資料翻訳 | |
日本語 → 中国語(繁体字) | 技術 | 4年 | イベント系照明、音響用語 |