他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
元の翻訳 I have a question about ordering, do you have any of defctive merchandise exept A, and sould I pay estimating price you give me before which except A, or better to do all together when I know whole prices?thank you.
修正後 I have a question about the order. Do you have any other stockout items aside from A? And should I pay the total amount of the items excluding A, which you estimated for me before? Or is better to pay all together once the price of A is decided?Thank you.