Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Tatsuto (tatsuto) もらったレビュー

本人確認済み
13年弱前 男性 60代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

trsvaski この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/04 09:10:17
コメント
素晴らしい訳だと思います。
tearz この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/02 00:57:18
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/28 18:56:19
コメント
英語は目的語がないと少々不自然ので、paid for the itemまたはmade the paymentとするとよりよいと思います。
anydoor この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/02/10 11:49:03
コメント
フェースブック --> フィードバック 配送ETA --> 配送到着予定日