Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
conyac
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
sou106
—
翻訳実績
本人確認済み
8年以上前
日本
日本語 (ネイティブ)
韓国語
音楽
プロフィール
Market実績
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績 (1)
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
日本語 → 韓国語
2018/12/24 12:07:26
原文
スカンジナビア人の割合のテスト結果について、さらなる違いが現れたのです。
翻訳
스칸디나비아인 비율의 시험결과에 대해 더 큰 차이가 나타난 것입니다.
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する