他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
元の翻訳 If it is possible, I would like for you to send it to Japan. If ir is not, you could send it to my address in America, but if you are going to do so could you give me a discount? Again, how much will it cost specifically?
修正後 If it is possible, I would like you to send it to Japan. If it is not, you can send it to my address in America, but if you are going to do so could you give me a discount? Again, how much will it cost exactly?
元の翻訳 I have received a mail from the seller stating that the product is out of stock and that it will take 40 days for it to arrive.I have requested to cancel my order numerous times, but the seller would not accept my request.I would like a full refund please.
修正後 I received a mail from the seller stating that the product is out of stock and that it will take 40 days for it to arrive.I have requested to cancel my order numerous times, but the seller would not accept my request.I would like a full refund please.