Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

shuya (shucream) もらったレビュー

本人確認済み
12年弱前 男性 30代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

chee_madam この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/06/02 13:53:29
oier9 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/09/03 23:57:08
コメント
完璧です。
oier9 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/09/04 00:20:34
コメント
イイと思います
skyblueinq この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2012/12/11 11:58:20
コメント
良い訳でう。 参考になります。
anydoor この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2012/12/09 20:26:08
コメント
2行目の「もっと安く売られているお店はありますでしょうか」→「値下げをお願いできますでしょうか」だと思います。 その他の部分は概ね良いですね。