Conyacサービス終了のお知らせ
conyac
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
sasaki
(sasaki)
—
翻訳実績
本人確認未認証
約13年前
Tokyo
日本語 (ネイティブ)
英語
プロフィール
Market実績
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績 (5)
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
日本語 → 英語
2011/12/05 22:33:32
原文
めったに怪我をしないのは、常に全力でプレーをしているからです。- マイケル・ジョーダン
翻訳
Doing the best play won't bring me any injure.
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する