sasaki (sasaki) 翻訳実績

本人確認未認証
13年弱前
Tokyo
日本語 (ネイティブ) 英語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
sasaki 英語 → 日本語
原文

WI Harper, meanwhile, is a Chinese venture capital firm, and it ploughed in a full $4 million in this round. Its founder and chairman, Peter Liu, commented:

"SNS+ has many advantages including in-depth market research, local platforms collaboration, local payment systems collaboration, localized operation strategies, and diverse marketing plans. SNS+ is not just a Taiwan and China play, but even more so a Southeast Asian play.

We are deploying capital in our Fund 7 portfolio along the gaming industry wisely by focusing on HTML5 based mobile and online developers, publishers, and game platforms."

翻訳

WIハーパーは一方で中国のベンチャーキャピタルだ。そして今回のラウンドで400万ドルを獲得した。
以下はファウンダーであり社長であるピーター・リウ氏のコメントだ。

「SNS+には徹底したマーケットリサーチ、ローカルなプラットフォーム・決済システム・事業戦略とのコラボレーション、多種多様なマーケットプランを含め多くのアドバンテージがある。SNS+はただの台湾や中国だけでなく、アジアの南東にまで展開していくつもりだ。

私たちは資本をゲーム業界を通じてファンド7へ手際よく移すつもりだ。HTML5ベースのモバイルやオンラインデベロッパー、出版社、そしてゲームのプラットフォームにフォーカスすることによってね。」